三密(密閉、密集、密接)を英語でなんて説明するのかなぁと思ってたんですが
To the Japanese, the latest WHO admission did at least vindicate a strategy that the country adopted in February, when residents were told to avoid “the three Cs” — cramped spaces, crowded areas and close conversation.
https://www.cbsnews.com/news/coronavirus-japan-has-long-accepted-covids-airborne-spread-and-scientists-say-ventilation-is-key/
なるほど「the three Cs」ですか。三Cですな。
コメント